|
Discours
de la delegation du Koweit
Bismillahi arrahman arrahim.
LOUANGES A Dieu qui dans son Saint Coran dit
: « Certes, cette communauté qui est la
vôtre est une communauté unique et je suis
votre Seigneur/ Adorez-moi donc ».
La prière et le salut soient sur la plus
noble de ses créatures, Mohamed Ibn Abdullah
et sur tous les Siens et ses Compagnons.
Votre Majesté Abdullah Ibn Abdel Aziz,
Souverain du Royaume d’Arabie Saoudite,
Serviteur des Deux Saintes Mosquées et
Président de la Troisième session
extraordinaire de la Conférence islamique au
Sommet,
Votre Excellence Abdullah Badawi, Premier
ministre de la Malaisie et Président de la
10ème session de la Conférence islamique au
sommet,
Majestés, Altesses Royales et Excellences,
Assalamou alaykoum wa rahmatullahi wa
barakatouh.
Permettez-moi tout d’abord de vous
transmettre les meilleurs vœux de Son
Altesse le Cheikh Jaber Al Ahmed Al Jaber Al
Sabbah , Emir de l’Etat du Koweït -que Dieu
le Protège- qui m’a chargé de le représenter
à cette 3ème Session extraordinaire de la
Conférence islamique au sommet. Cette
session extraordinaire, proposée par le
Serviteur des Deux Saintes Mosquées pour
examiner les grandes causes de notre Oummah
islamique et placée sous son haut patronage
et celui du gouvernement et du peuple du
Royaume d’Arabie Saoudite qui ont bien voulu
l’accueillir se tient sur cette noble terre,
à Mekkah Al Moukkaramah, foyer de la
Révélation divine, berceau du Sceau des
Prophètes et Qibla des musulmans, en ces
mois bénis, et nos frères saoudiens nous
accordent comme de tout temps la plus grande
hospitalité et l’accueil le plus chaleureux.
Puisse le Tout Puissant répandre la
bénédiction de Sa Kaaba sur nous tous.
Je suis confiant que, grâce à la sagesse mon
frère le Serviteur des Deux Saintes Mosquées,
le Roi Abdullah Ibn Abdulaziz, les travaux
de la Conférence permettront de réaliser les
objectifs auxquels nous aspirons.
C’est le lieu aussi d’exprimer ma profonde
considération à l’endroit du Président de
l’Organisation de la conférence islamique,
S.E. Abdullah Badawi, Premier ministre de la
Malaisie pour les efforts sincères qu’il
déploie, ainsi qu’à l’endroit du Secrétaire
général de l’OCI, le Professeur Ekmeleddin
Ihsanoglu pour les efforts positifs qu’il
fournit dans le but de moderniser l’action
de cette organisation et de ses organes d’en
améliorer le rendement et d’atteindre les
objectifs pour lesquels elle a été créée.
Votre Majesté le Serviteur des Deux Saintes
Mosquées,
L’observateur avisé de la réalité présente
de notre Oummah se rendra compte de
l’ampleur des problèmes et défis nouveaux
qui nous assaillent, en tant qu’Etats et
peuples, en cette étape, combien critique.
Sans doute cette généreuse invitation à
tenir
le présent Sommet extraordinaire sera-t-elle,
pour nous, un motif supplémentaire pour
relever des défis comme le terrorisme, les
conflits armés, les déséquilibres
économiques en plus des problèmes
scientifiques, techniques et culturels
auxquels
nos Etats font face et qui requièrent le
renforcement de la solidarité et la
persévérance dans l’action.
Notre Conférence a adopté un ordre du jour
comportant de questions nombreuses et
diverses questions intéressant notre monde
islamique, dont, au premier rang, celle
portant sur le programme d’action décennal
destiné à relever les défis auxquels est
confrontée la Oummah au 21ème Siècle. Ce
programme, qui a été élaboré par une élite
de responsables, de savants et
d’intellectuels de notre Oummah, mérite que
notre Conférence lui accorde toute
l’attention requise et le considère comme
l’un des fruits de ses travaux.
Votre Majesté le Serviteur des Deux Saintes
Mosquées,,
Le phénomène terroriste se place désormais
au premier plan des préoccupations mondiales.
Le cours des événements a prouvé que nous ne
sommes pas, en tant qu’Etats islamiques, à
l’abri du terrorisme qui commence à toucher
de nombreux pays du monde musulman. Les
images de massacres et de destructions qui
nous parviennent d’Irak, aujourd’hui, les
événements survenus dans le Royaume frère
d’Arabie Saoudite et en Jordanie, récemment,
ainsi que dans plusieurs pays musulmans,
viennent nous confirmer que nous sommes tous
concernés par la lutte contre ce phénomène
qui n’est lié à aucune nation, ni à aucune
religion ou civilisation.
L’apparition de minorités égarées qui ont
dévié du droit chemin et se sont jetées dans
les excès, la violence et l’extrémisme, en
attribuant leurs actions à l’Islam, ne
justifie nullement l’existence d’un lien
entre ce phénomène et la religion musulmane,
religion dont les enseignements appellent à
la modération, au juste milieu, au respect
des autres religions, à l’incitation à la
paix et à l’amitié avec les autres peuples.
Nous sommes sollicités, en tant qu’Etats
islamiques, à mettre l’accent sur la
véritable image de l’Islam et ses nobles
préceptes, à faire front au moyen d’un plan
d’action bien structuré, bien étudié et
continu, au phénomène qui commence à
apparaître dans le monde en associant les
actes terroristes à la religion musulmane et
à ses préceptes. Une telle association est
en contradiction avec la véritable identité
de notre Oummah et de notre sublime religion
, une identité que Dieu le Très Haut a
définie dans le Saint Coran par ce verset «
Ainsi, nous avons fait de vous une Nation
médiane pour que vous soyez témoins
vis-à-vis des hommes et pour que le prophète
témoigne pour vous ».
Assurément, c’est là le véritable Islam,
religion du juste milieu, loin de tout excès,
un Islam qui se fonde sur les valeurs
d’égalité, de paix et de fraternité .
A cet égard, l’Etat du Koweït se félicite
des conclusions de la Conférence
internationale pour la lutte contre le
terrorisme, tenue à Riyad à l’invitation du
Serviteur des Deux Saintes Mosquées, Sa
Majesté Abdullah Ibn Abdulaziz à créer un
Centre international pour la lutte contre le
terrorisme dans le cadre de l’ONU. La
création de ce centre contribuera à
renforcer et à unifier les efforts
internationaux
déployés actuellement, à divers échelons,
pour mettre fin à ce phénomène et cerner
ceux qui le financent.
L’un des principaux aspects qui aiderait à
éliminer les causes de tension que les
groupes terroristes essaient d’exploiter
dans la région serait au premier chef, de
mettre fin au conflit qui ébranle la région
du Moyen – Orient et à la situation qui ne
cesse de se dégrader sur les territoires
palestiniens du fait de la persistance de
l’occupation israélienne et des pratiques
inhumaines de l’Etat hébreu, ainsi que son
obstination à violer les décisions de la
légalité internationale.
Tout en affirmant son appui constant à la
lutte que le peuple palestinien frère mène
pour jouir de tous ses droits légitimes, y
compris l’instauration de son propre Etat
indépendant, avec Al Qods pour Capitale, le
Koweït appelle le gouvernement israélien à
poursuivre les mesures concrètes prises par
lui concernant le retrait du secteur de Gaza
et des régions du nord de la Cisjordanie et
à honorer ses engagements, tels que stipulés
par les instruments de la légalité
internationale.
Votre Majesté, le Serviteur des Deux Saintes
Mosquées,
Notre région a connu, récemment, divers
développements concrétisés particulièrement
par les progrès enregistrés par le processus
politique, en Irak, au cours duquel le
peuple irakien frère a clairement réaffirmé
son attachement à la mise en œuvre du
programme politique arrêté d’un commun
accord, ainsi que sa détermination à défier
les conditions de sécurité difficiles que
vit le pays et à consentir les plus grands
sacrifices pour faire avancer la
reconstruction de l’Irak et de son avenir
sur des bases solides fondées sur la
démocratie, le respect des droits de l’homme,
la diversité religieuse, ethnique et
culturelle de toutes les composantes du
tissu politique et social du peuple irakien.
Cette détermination marque, en fait, la fin
d’une période de peur et d’oppression vécue
par l’Irak sous l’ancien régime et
concrétise sa volonté de faire front avec
courage aux violences perpétrées dans le
pays, qui représentent l’un des aspects du
terrorisme et les entreprises de certaines
parties qui se tiennent instigatrices de ces
violences de prendre pied en Irak.
En même temps que nous affirmons que l’Etat
du Koweït ne ménagera aucun effort pour
venir en aide aux frères irakiens, par tous
les moyens possibles, nous appelons
l’ensemble des états islamiques à leur
apporter un appui à la mesure des sacrifices
consentis, par le biais des différents
mécanismes et canaux adoptés par la
communauté internationale dont, en premier
lieu, la mise en œuvre de la résolution 1546
du Conseil de sécurité. Nous saluons à ce
sujet, l’adoption de la Constitution
irakienne qui doit déboucher sur des
élections libres et loyales, et la formation
d’un gouvernement constitutionnel, au terme
de l’année en cours. Nous nous félicitons,
également, des résultats auxquels sont
parvenus nos frères irakiens, à l’issue de
la réunion préparatoire qui vient de se
tenir au Caire, avec la participation des
différentes composantes de la société
irakienne.
Votre Majesté, le Serviteur des Deux Saintes
Mosquées,
La Oummah islamique malgré l’étendue de son
aire géographique, sa force humaine
formidable, la richesse des ses ressources
économiques, sa diversité culturelle, n’a
pas pu jouer le rôle qui lui revient sur la
carte du monde. De nombreux facteurs y ont
contribué, dont notamment l’instabilité qui
y règne, résultat des différends et des
conflits armés qui ont entraîné la
dilapidation des ressources humaines et
économiques qui auraient dû bénéficier à
l’œuvre de développement, à la lutte contre
la pauvreté et la faim et à la réalisation
de taux de croissance meilleurs, au bénéfice
des peuples islamiques.
Le Koweït appelle tous les Etats islamiques
à agir de concert avec les différentes
composantes de la communauté internationale
pour débarrasser la région du Moyen Orient
des armes de destruction massive et trouver
les moyens susceptibles de résoudre les
conflits entre les Etats islamiques par les
voies pacifiques. Dans cet ordre d’idées, je
signale, de nouveau, l’importance qu’il y a
à réactiver la proposition du Koweït
concernant la mise en place d’un Cour
islamique de Justice qui constituera l’un
des moyens les plus importants pour résoudre
les conflits par les voies pacifiques. Nous
appelons donc toutes les parties à approuver
l’accord concernant les prérogatives de
cette Cour, en attendant sa mise en œuvre.
Votre majesté, le Serviteur des Deux Lieux
Saints,
La question du développement, sous tous ses
aspects, constitue le facteur déterminant
pour l’instauration de la stabilité au plan
international. On ne peut parler de
stabilité politique, de lutte contre le
terrorisme et le crime organisé, en ignorant
le développement économique. J’insiste, à ce
sujet, sur la nécessité d’agir, sur toutes
ces questions d’une façon globale et
cohérente, le développement constituant la
première ligne de défense de la sécurité
collective que nous nous employons tous à
ériger. Tel est le principe auquel nous
avons adhéré, au Koweit, et que nous avons
mis en pratique avec un sens aigu de la
responsabilité tel qu’il est devenu l’une
des constantes de notre politique étrangère.
Nous avons œuvré, au moyen des programmes
fondés sur la rentabilité économique
financés par le Fonds koweitien de
développement économique dans les
différentes régions du monde et qui
bénéficient, pour la plus grande part, aux
Etats islamiques, mais aussi, à travers
notre participation dans bien d’autres
institutions financières et économiques
comme la Banque islamique de Développement.
D’autre part, la succession de catastrophes
naturelles dont ont été victimes, au cours
de la dernière période un certain nombre
d’Etats islamiques qui ont connu de grandes
difficultés et de terribles souffrances
humaines nous imposent d’apporter notre aide
et notre soutien. C’est ainsi que le Koweït,
gouvernement et peuple- est intervenu
rapidement, sur le plan humanitaire et
apporté son aide aux Etats sinistrés, au
moyen de ponts aériens transportant aide
humanitaire et médicale, grâce aux efforts,
tant publics que privés.
Pour leur part, le Fonds koweitien, le
Croissant rouge et les associations
caritatives ont rassemblé 100 millions de
dollars au profit des Etats victimes du
séisme et du Raz- de – Marée (Tsunami) qui
ont frappé les régions du sud-est asiatique,
somme à laquelle il faut ajouter 100 autres
millions de dollars, au profit des sinistrés
du séisme qui a frappé la République
islamique du Pakistan.
Votre Majesté le Serviteur des Deux Saintes
Mosquées,
Les grandes avancées des technologies de
l’information et de la communication ont
fait disparaître les barrières économique et
commerciales et renforcé les liens et les
interactions entre les sociétés humaines.
Ainsi, une nouvelle réalité est née qu’il
nous incombe d’aborder, dans ses aspects
positifs et négatifs, de façon à préserver
le patrimoine culturel de la Oummah
islamique et à défendre ses droits.
Dans cette enceinte bénie, nous implorons le
Très – Haut de couronner de succès les
travaux de notre Conférence et de conduire
notre Oummah et nos peuples islamiques sur
la voie du Bien et de la rectitude.
Wa salamou alaïkoum wa rahmatou Allahi Wa
barakatouhou.
Back... |